Про любовь можно говорить бесконечно. А можно разыграть сценки, которые написаны специально для сайта “Топ, топ, сапожок”. Узнайте, как любовь нечаянно приходит к героям, а потом вдруг уходит.
Смешная сценка про любовь для старшеклассников
«Первая любовь в современном мире»
Время проведения: 15-20 мин.
Описание:
Вашему вниманию предлагается очень оригинальная и смешная сценка про любовь для старшеклассников. Про любовь, которая рождается между молодыми людьми независимо от всевозможных обстоятельств. А они, эти обстоятельства, бывают разными.
В сценке про любовь среди старшеклассников, показывается, как двое современных молодых людей, ничем не отличающихся от своих сверстников, все-таки нашли друг друга и между ними завязались нежные отношения.
И пусть это выглядит смешно, но любовь, как говорится, всегда нечаянно нагрянет! А для нас, непонимающих взрослых людей в современном сленге, в сценке присутствует переводчик.
Веселого вам участия и просмотра!
Реквизит и декорации:
- На сцене должно присутствовать только клумба с искусственными цветами.
- Три сотовых телефона для каждого из участников.
Предварительная подготовка:
- Запись звонка на телефоне.
Действующие лица:
- Молодой человек. Одет в рваные джинсы, майку с черепом. бандану и косуху. Черные очки на носу.
- Девушка. Одета в короткие шортики, короткую, завязанную под грудью майку. На голове дреды. Жует жвачку, периодически надувая пузыри.
- Переводчик. Одет в строгий костюм или белую рубашку и черные брюки.
Сцена № 1.
На авансцену выходит молодой человек. У него звонит телефон.
Молодой человек: Але! Мам, ну, ты что там придумала? Ну зачем ты звонишь? Я сам! Ну, что, что тебе сказать? Нет. Еще не пришла. Как одет?.. (оглядывает себя) Нормально одет. Да, в белую рубашечку. Да, в твою любимую, конечно. Галстук? Конечно, на мне, конечно… Ну, куда я без него? Брюки какие?.. Как тебе сказать… Ну, они такие, нормальные, короче. Цветом какие? А должны быть? Вот! Именно такого цвета. Ага, черные! Цветы?.. (оглядывается, видит клумбу рядом). Да, мам, есть цветы. Чего? Сколько? Да много! Очень много! Какие они? Красивые!!! Все, кажется, идет! Все, кладу трубку, больше не звони!
Из-за кулис с другой стороны выходит современная девушка. Говорит по телефону.
Девушка: Ну, мам! Ну, перестань, пожалуйста меня контролировать! Сколько можно просить… Ладно, отвечу на все твои вопросы, спрашивай! Во что одета?.. Нееет, не в шорты, конечно! Во что? А что надо было? Вот-вот, в юбочку, да. Ниже колена! И в кофточку! (оглядывает короткую майку и голый животик) Да… Прическа?.. (трогает свои дреды). Нормальная прическа! Да! В парикмахерской! Ага. Все, мам, кажется, он пришел! Выключаюсь! Не мешай!
Встречаются на середине сцены. Сразу понравились друг другу. Появляется переводчик.
Молодой человек: Хай! Да ты классная!
Переводчик: Привет, вы прекрасно выглядите!
Девушка: Ага!
Переводчик: Спасибо, вы очень любезны.
Молодой человек (восхищенно): Да ты прям ниче так!
Переводчик: Вы мне очень даже нравитесь!
Девушка: Ага! Ты тоже норм.
Переводчик: Благодарю, вы тоже прекрасный молодой человек
Молодой человек: Да?!!
Девушка: Ага!
Молодой человек (удивленно): Ого! Ниче себе… (срывает с клумбы цветок и дарит ей) На. Тебе.
Переводчик: Примите от меня в знак признательности этот прекрасный цветок!
Девушка: Вау! Класс…
Переводчик: Чрезмерно вам благодарна!
Молодой человек: Да ты, я смотрю Тамблер-гёрл!
Переводчик: Какая вы все-таки, удивительная девушка!
Девушка (еще больше оживилась): Да ты че? Правда че ли?
Переводчик: Не стоит… Вы меня смущаете!
Молодой человек: Ну, да! Я ваще, как глянул на твою авку первый раз, так сразу обалдел – такая чика!
Переводчик: Я как только впервые увидел вашу прелестную фотографию, сразу потерял голову от вашей неземной красоты!
Девушка: Ну да?
Переводчик: Не может быть.
Молодой человек: А то!
Переводчик: Может.
Девушка: А я твою аватарку не сразу разглядела. Думала, ты не варик. Начала агриться, меня так бомбило! Ты меня лайкаешь и лайкаешь.
Переводчик растерянно разводит руками, вытирает пот с лица и продолжает переводить: Я, признаюсь, впервые увидев вашу фотографию, не смогла по достоинству оценить все ваши положительные черты, которые вам присущи. Даже рассердилась немного, подумала, что вы мне не подходите. Но вы были упорны!
Молодой человек: И чё?
Переводчик: Да что вы? Не может быть!
Девушка: Ну, ни че. Звякнула своей лп, она мне жизу-то и подсказала. И вот я здесь. Ты – норм, я – норм. Зашквар, немного. Сорян…
Переводчик: К сожалению, так и было поначалу. Но потом, поговорив со своей лучшей подругой, решила встретиться с вами. О чем и не жалею. Немного неловко. Извините…
Молодой человек: Да ни че! Не парься! Ты просто лалка по дэхе и все. Порофлим и гоу в кино!
Переводчик (машет обреченно головой, но продолжает перевозить): Ну, что вы, ничего страшного. Вы просто попали в неловкую ситуацию и пробыли там совсем недолго. Давайте улыбнемся и пойдем в кино!
Девушка: Океюшки!
Переводчик: Замечательно! Пойдемте!
Молодые люди обнявшись уходят со сцены.
Переводчик набирает номер телефона: Але! Поч молчишь? Не звонякаешь? Да я-то че. У меня все норм. Устал, некогда было лс кинуть. Ага. А я уже к подику подхожу, да. Выходь потихонку. В рестик пойдем! В какой? В лакшери! Шмот норм напяль. Мне надо кофе попить, чтобы бафнуться!
Сценка для КВН “Любовь нечаянно нагрянет”
Время проведения: 15-20 мин.
Описание: Вашему вниманию предлагается сценка для КВН “Любовь нечаянно нагрянет”.
В юмористической сценке про любовь, это чувство действительно нечаянно нагрянуло к молодым и незнакомым друг другу людям. Как нагрянуло, так и позже отпустило. Вот такова непредсказуемая природа самого понятия любви.
Реквизит и декорации:
- Интерьер кафе. Несколько столиков, за которыми сидят посетители.
- Два телефона, одна подзарядка.
Предварительная подготовка:
- Запись песни «Любовь нечаянно нагрянет, когда ее совсем не ждешь».
Действующие лица:
- Официант. Одет в униформу.
- Молодой человек. Одет по-современному.
- Подружка. Толстая девушка с невнятной внешностью. Очки.
- Девушка. Красивая, эффектная.
Сцена 1.
Звучит песня «Любовь нечаянно нагрянет, когда ее совсем не ждешь»
Встречаются в кафе две подруги. Все столики заняты и только лишь за одним есть места. Там сидит один молодой человек. Девушки подходят и спрашивают.
Подружка: Здесь свободно? Мы можем присесть?
Молодой человек не поднимая глаз грубо отвечает: Нет. Занято!
Девушка: Но в зале больше нет свободных мест (грустно оглядывается).
Молодой человек (взглянув на нее): Ладно. Садитесь.
Девушка (кокетливо): Спасибо.
Девушки перешептываются.
Подружка: Смотри, какой вежливый сразу стал.
Девушка: Ага.
Подружка: А может ты ему понравилась?
Девушка: Ну, прекрати! Ты что придумала… Нет (заглядывает в сумочку, достает телефон). Блин, он почти разрядился! Что делать?
Подружка оглядывает зал: Где-то же должна быть розетка для подзарядки?
Молодой человек не отрываясь от своего гаджета молча показывает на розетку, от которой его телефон сейчас и заряжается.
Девушка: Да что мне сегодня так не везет?
Молодой человек поднимает на нее глаза, вздыхает и вытаскивает свой телефон, берет ее и включает подзарядку.
Девушка (радостно): Ой, спасибо!
Молодой человек (еще раз на нее смотрит стесняясь): Да не за что.
Подружка: Ты смотри какой заботливый!
Девушка: Ну, да. Галантный.
Подходит официант: Что будете заказывать?
Подружка: Начинай ты. Я еще подумаю.
Девушка кокетливо глядя на молодого человека начинает заказ: Принесите мне, пожалуйста, лазанью «Швабская картофельная запеканка…»
Молодой человек продолжает: «С телячьим фаршем и языком»?
Девушка (удивленно): Да…
Молодой человек: И мне тоже, пожалуйста. Да, еще салат…
Девушка продолжает: «Чафан»?
Молодой человек удивлено: Да.
Девушка: Два, пожалуйста. Мне и молодому человеку. А еще я хочу фиш…
Молодой человек (улыбаясь): …энд чипс?
Девушка: Вот это да! У нас так вкусы совпадают, оказывается?
Молодой человек (стеснительно): Похоже на то…
Девушка оборачивается к растерявшейся подруге: Смотри, как он меня понимает!!! Он меня прямо чувствует!
Подружка: Ну-ка и я попробую… (игриво поглядывает на молодого человека). А мне, пожалуйста, куриные…
Ждет от него продолжения. Тот поднимает глаза и знаками показывает, что не знает, что та хочет.
Подружка продолжает в надежде, что тот отгадает: Стрипсы…
Молодой человек остается безучастным к услышанному.
Официант (подыгрывает игриво): В кляре! Берем?
Подружка: Нет! Я передумала.
Официант вздыхает и зачеркивает в блокноте. Уходит.
Молодые люди все больше проявляют интерес друг к другу. Тянутся. Подсаживаются поближе.
Разговор дальше должен выглядеть очень игриво. Особенно интонацией.
Девушка: А еще у меня аллергия…
Молодой человек (влюблено): На мед.
Девушка: Да!
Молодой человек: А еще я люблю отдыхать в горах.
Девушка: И я!
Девушка: А еще у меня в школе была тройка по физике.
Молодой человек: О, да! И по химии.
Они уже держатся за руки и готовы поцеловаться.
Девушка: Да, Да. Да!
Девушка поворачивается к подружке и воодушевленно говорит: Наконец-таки я встретила на своем жизненном пути СВОЕГО человека! Мы пойдем с ним рука об руку по жизни, преодолевая все-все преграды. Потом у нас родятся дети, мы их будем растить, дадим им хорошее образование. Все. Я его люблю.
Подружка (вытирая слезы умиления): Да. Вы просто созданы друг для друга!
Девушка: Согласна. Нужно обязательно поскорее познакомить его с моими родителями. Он должен попросить моей руки. А то меня бабушка не поймет. Знаешь, она тех еще правил, когда без родительского благословения нельзя выходить замуж!
Восхищенно оборачивается к молодому человеку и говорит: Любимый, а еще я люблю кошек (тянется губами к молодому человеку).
Молодой человек (приходя в себя, отстраняется): А я собак.
Между влюбленными пробегает минута молчания. Они уже не так смотрят друг на друга, как раньше.
Девушка: Да?!! (настороженно продолжает опрос). Я сова.
Молодой человек: Я жаворонок.
Отодвигают стулья друг от друга.
Девушка обращается к подруге: Ну… Не знаю… Что-то в нем не так… Не уверена, станет ли он мне настоящей опорой. Сможет ли содержать семью…
Опять обращается к нему: Мне нравятся комедии.
Молодой человек: Боевики и хороры.
Девушка (шепчется с подружкой): Да он еще и агрессивный, оказывается! Вот обманщик! Вот подлец… А казался таким порядочным…
Опять к молодому человеку обращается: Красный!
Молодой человек (холодно-дерзко): Нет. Синий.
Девушка в гневе: Ах, так? Сладкое!
Молодой человек: Кислое.
Девушка: Гранат!
Молодой человек (злится): Груша!
Девушка: Ну, все! Это его последний шанс! Пепси-кола.
Молодой человек: Пиво!
Девушка: Козёл!!!
Молодой человек (задумался): Ну, можно и такое. Только не козёл, а кОзел! Темное!
Девушка в сердцах подскакивает, звонит по телефону и кричит в трубку: Мама? Все, свадьбы не будет! Мы такие с ним разные!
Девушка рыдает. Подружка семенит рядом и пытается ее успокоить, выходят с кафе расстроенные.
Молодой человек недоуменно пожимает плечами и продолжает сидеть за столиком.
Звучит песня «Любовь нечаянно нагрянет, когда ее совсем не ждешь».
Переделанная сценка “Любовь и голуби”
Время проведения: 15-20 мин.
Описание: Все мы любим прекрасную, добрую комедию на все времена «Любовь и голуби». Предлагается вашему вниманию переделанная сценка “Любовь и голуби”, некая интерпретация одной из сцен из этого кинофильма.
Реквизит и декорации:
Комната в советском стиле. Ковер на стене, торшер в углу комнаты, диванчик, кресло. Посредине комнаты – журнальный столик. Телевизор (выпуклый экран). На нем стоит домашняя антенна.
Действующие лица:
- Раиса Захаровна. Женщина средних лет. Одета интеллигентно: юбочка-карандаш темного цвета, светлая кофточка. На голове – махровый светло-розового цвета беретик. Из-под него выглядывают кудрявые волосы. На ногах – темные туфли на среднем каблучке.
- Василий. Простой мужик с добрыми глазами. Одет в темно-коричневые брюки, темную рубашку. На голове кепка. Пиджак светлого цвета.
Сцена № 1.
В комнате Василий накрывает на стол. Входит расстроенная Раиса Захаровна.
Присаживается на диван.
Василий чувствует себя очень неловко. Постоянно теряется, суетится.
Василий: Добрый… как его там… День! О, как. Точно. Здравствуй…те, как вас там?.. О, Раиса Захаровна. Да, правильно… Садитесь кушать! Нет, простите… Откушать не хотите ли? Или покушать? Ну, как захотите, короче!
Раиса Захаровна трагически прерывает его и берет за руку: А! Это ты, дружочек? Я сразу и не поняла…
Василий ничего не понимает и пытается продолжить разговор.
Василий: Так я не понял, есть-то мы будем? Ой, то есть, будешь? Буде…те? Тут вон сколько всего: нате сырочек костромской, свеколку отварил! Ну, честно, так жрать охота! А? (скрываясь, пытается подсолить блюдо)
Раиса Захаровна (не поворачиваясь, так же отрешенно): Не смей. Я все вижу, между прочим!
Василий: Ну, прости! Прости…те, я разве что чуток подсолил. Ну, чтобы в рот хоть полезло-то. А так же невозможно есть, честное слово!
Раиса Захаровна (оживляется): Сколько раз тебе, Василий, можно говорить, что научно доказано, соль – это яд! Что непонятного? Я не понимаю…
Василий (запуганно): Так вроде бы это сахар – яд? Вы же… Ой, ты же так говорила…
Раиса Захаровна (снисходительно, как учительница с учеником): Нет. Сахар – это сладкий яд, нужно понимать уже, Василий!
Василий (чешет затылок): Ох, как все у вас так сложно, честное слово. А вот давеча вы и про хлебушек так говорили.
Раиса Захаровна: Правильно. Тоже та еще отрава для организму!
Василий (потирая руки и облизываясь): Ох, как я траванулся бы хлебушком! Прям бы пол булки так и отправил бы в тот самый организм!
Раиса Захаровна (закатывает глаза): Вот хоть учи уму-разуму, хоть не учи…
Василий: Ну, так будем мы жрать-то или нет?!!
Раиса Захаровна (повышая голос и раздражаясь все больше): Да сколько можно говорить, Василий? Не жрать, а есть!
Василий: Так будем или че?!
Раиса Захаровна: Да не чё, а что!
Василий: Ну, так че?!
Раиса Захаровна: А вот ни че! Понятно?
Василий (устало присаживается на кресло): Ну, все. Больше не могу, честное слово. Ни пожрать, ни поговорить по-человечески. Барьер между нами, Раиса Захаровна!
Раиса Захаровна (предчувствуя что-то неладное): Это еще какой такой барьер?
Василий (облизываясь и проглатывая слюну): Непреодолимый. Вот.
Пытается встать. Раиса Захаровна быстро его осаживает и сажает на место. Стоит за ним и держит руки на его плечах, не давая встать.
Раиса Захаровна (меняя тактику): Ладно, прости меня, Василий. Я сегодня у твоих была. Они мне сделали так больно!
Василий: Не понял… Ты че… Ой, так вы что, к моим ходили? А зачем это?
Раиса Захаровна (глядя томным взглядом вдаль): Как зачем? Рассказать о нашей неземной любви.
Василий (ошарашено): Какой? Еще раз, пожалуйста.
Раиса Захаровна: Неземной, родной. Не-зем-ной! Понятно?
Василий (обреченно хватается за голову).
Раиса Захаровна: Но меня там не поняли. Прогнали. Обидели. Даже немного побили. Я все стерпела ради нашей любви!
Василий: Чего?..
Раиса Захаровна: Любви.
Василий: А… (пытается дотянуться до тарелки, но руки женщины не дают ему этого сделать).
Василий наконец-таки решается и встает: Ну, все, я ухожу. Да. Вот так.
Раиса Захаровна (словно очнулась): Куда?..
Василий: Домой. Прости… Прости…те меня, пожалуйста. Я так больше не могу (тайком хватает сырок с тарелки. Раиса Захаровна машинально бьет его по рукам).
Раиса Захаровна: Нет, нет. Я тебя никуда не отпущу! Не выдумывай, Василий. Вместе мы все преодолеем!
Василий: Да не хочу я ничего преодолевать, Раиса Захаровна! Ну зачем я вам?! Я же матерюсь!
Раиса Захаровна (руками и всем телом закрывает ему дверь): Ничего. Я привыкну! Мало того, и сама научусь!
Василий (пытается прорваться, но не получается): Ну, ешкин кот! Пустите меня домой, Раиса Захаровна! Я к детям хочу!
Раиса Захаровна (разгневанная): Отпустить, говоришь? Куда? К этой Горгоне?!!
Василий: Не! Клянусь, к ней не пойду. Я к жене сразу!…
Раиса Захаровна: Не пущу! Ты – моя судьба, Василий! И пусть мы из разных слоев, но свела нас судьба не случайно!…
Василий: Ну, какая судьба? Какая еще судьба, Раиса Захаровна? Да по пьяне все получилось. А теперь вон… И не выбересси никак!
Раиса Захаровна демонстративно заламывая себе руки, падает на диван. Демонстративно рыдает.
Василий обреченно опять присаживается на кресло рядом. Поглаживает ее по голове.
Василий: Ну, отпустите меня, пожалуйста. к семье, Раиса Захаровна…
Раиса Захаровна: Ты меня в себя влюбил, а теперь бросаешь?
Василий: Я честное слово, больше не буду! Ну, зачем я вам?
Раиса Захаровна: Для образования.
Василий: Спасибо. Но не надо. Можно я пойду?
Раиса Захаровна машет ему рукой.
Василий (радостно): Ага! Спасибочки, я пошел! Всего хорошего! Счастливо оставаться, Раиса Захаровна! Чуть ли не спотыкаясь, убегает.
Раиса Захаровна тут же поднимается с дивана, вздыхает: Вот дерёвня…
Машет рукой обреченно. Потом встает, одергивает юбочку. Поправляет кофточку. Прихорашивается. Прическу поправляет, и, напевая, уходит со сцены.
Новые русские бабки: видео
Предлагаем вашему вниманию сценку про любовь в исполнении юмористического дуэта в лице двух смешных бабулек – Матрены и Цветочка.
Легко и непринужденно эти два смешных персонажа преподносят мини-сценки про весну, чувства и, конечно же, любовь.
Как всегда, сдержанная в своих эмоциях и рассуждениях бабушка Матрена постоянно одергивает свою легкомысленную подружку-бабушку Цветочек. А вот ее, как раз-таки, и несет!
Здесь есть все: и переделанные юмористические песни, и мини-рассказы о приключениях. Две подружки делятся друг с другом, а заодно и с телезрителями, любовными, придуманными историями.
Смешная сценка про любовь в их исполнении никого не оставит равнодушными!
Автор сценок: Наталья Решетнякова.